Premiere regle au Chili: ne jamais ecouter les chiliens...ils tentent toujours de vous induire en erreur. Ils ne le font pas expres mais semblent planner dans des hauteurs andines...Vous aurez beau demander a 3, 4 personnes differentes, pas un ne connait le nom des rues ou il se trouve, et lorsqu'ils tentent de vous tracer un trajet, vous avez vite fait de vous retrouver soit dans une impasse, soit dans un champ de lama; resultat, ne vous fiez qu'a vous meme.
Souvent ils sont bien en peine de vous expliquer le produit qu{ils essaient de vous vendre.
Souvent ils sont bien en peine de vous expliquer le produit qu{ils essaient de vous vendre.
petit dialogue illustratif:
Moi: Eso, es queso de que?(ce fromage, c'est quoi?)
vendeur: de cabra (de chevre).
Moi: Seguro? no parece (ah bon, on dirait pas)
Vendeur: No, es queso de vaca. (non, c'est du fromage de vache)
Moi: bueno, es queso de cabra o de vaca? (mais, c'est du fromage de vache ou de chevre alors?)
Vendeur:de cabra (de chevre).
Bon, je laisse tomber.
Bizzare notion du temps aussi,. Toujours multilpier par deux voire trois le temps indique par les chauffeurs de bus. Villarica-Loncoche? Pues...unos 40 minutos...
la, ca veut dire 1h45. Sur les routes du Chili, pas d'arret de bus officiel. Tous les 50 metres, un chilien surgit d'un champ ou d'un coin de rue pour arreter le bus et grimper. Ils en profitent aussi pour se faire raccompagner jusque devant leurs maisons, les petits malins. Essayez de faire ca si vous venez a Paris, vous allez voir comment vous serez recus par nos chauffeurs de bus locaux...
Moi: Eso, es queso de que?(ce fromage, c'est quoi?)
vendeur: de cabra (de chevre).
Moi: Seguro? no parece (ah bon, on dirait pas)
Vendeur: No, es queso de vaca. (non, c'est du fromage de vache)
Moi: bueno, es queso de cabra o de vaca? (mais, c'est du fromage de vache ou de chevre alors?)
Vendeur:de cabra (de chevre).
Bon, je laisse tomber.
Bizzare notion du temps aussi,. Toujours multilpier par deux voire trois le temps indique par les chauffeurs de bus. Villarica-Loncoche? Pues...unos 40 minutos...
la, ca veut dire 1h45. Sur les routes du Chili, pas d'arret de bus officiel. Tous les 50 metres, un chilien surgit d'un champ ou d'un coin de rue pour arreter le bus et grimper. Ils en profitent aussi pour se faire raccompagner jusque devant leurs maisons, les petits malins. Essayez de faire ca si vous venez a Paris, vous allez voir comment vous serez recus par nos chauffeurs de bus locaux...
2 commentaires:
Salut Sarah,
D'abord excellente année 2007, qu'elle soit riches en pérégrinations et rencontres intéressantes, à l'image de ce qu'on peut lire ici !
Je suis ravi d'être tombé (un peu par hasard via le blog d'Adeline) sur ton blog, ça faisait longtemps que je n'avais pas de tes nouvelles (un peu ma faute aussi de ne pas t'en avoir demandé).
Sur l'anecdote du fromage, je plaide en faveur des Chiliens. Apparemment lui et toi êtes d'accord: il s'agit bien de fromage. Alors après c'est du détail... non ? ;)
This is great info to know.
Enregistrer un commentaire